: : Навигация по сайту : :
Загрузка...

Обратная связьСвязь с администрацией

Загрузка...
: : Популярное : :
: : Случайные идиомы : :
In the clink

(UK) If someone is in the clink, they are in prison.
: : Опрос сайта : :
Каким уровнем английского языка вы владеете?
: : Календарь : :
«    Август 2019    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
: : Архивы : :
Ноябрь 2017 (4)
Август 2017 (7)
Июль 2017 (3)
Июнь 2017 (5)
Май 2017 (6)
Апрель 2017 (10)
Holidays in Great Britain - Праздники во Великобритании

Holidays in Great Britain - Праздники во Великобритании


   There are only six public holidays (1) a year in Great Britain, that is, the days on which people need not go to work. They are: Christmas Day, Boxing Day, Good Friday, Easter Monday, Spring Bank Holiday and Late Summer Bank Holiday. Most of these holidays are of religious origin. All the public holidays, except Christmas Day and Boxing Day, are movable, they do not fall on the same day each year.
   In England the New Year is not so widely celebrated as Christmas. Some people ignore it completely (2) and go to bed at the same time as usual on New Year's Eve. Others celebrate it arranging either a family party or visiting the one's arranged (3) by a group of young people. The type of celebration is varied very much according to local customs, family traditions and personal tastes. Another popular way of celebrating New Year is to go to New Year dance. Most hotels and dance halls hold a special dance on New Year's Eve.
   On February the 14th is St. Valentine's Day, when boys and girls, sweethearts and lovers, husbands and wives, friends and neighbours exchange (4) greetings of affection (5) and undying love. But the tradition is to do it anonymously.
   Mother's day is traditionally celebrated on the first Sunday in Lent (6). On this holiday mother is rewarded for all her work about the house during the year. Her husband and children give her presents and traditionally bring her breakfast in bed.
   Easter is also a time when certain old traditions are observed. It is the time of giving presents, and the Easter egg is the most popular emblem of this holiday. Nowadays Easter eggs are usually made of chocolate in Great Britain.
   Tradition says that the Easter Bunny (rabbit) delivers these eggs. Easter cake is an iced fruitcake with a marzipan ring on the top.
   On Late Summer Bank Holiday the townsfolk (7) usually flock (8) into the country arid to the coast. If the weather is fine, many families take a picnic-lunch or tea with them and enjoy their meal in the open air. It is also an occasion for big sports meetings.
   Remembrance Day (Poppy Day) is celebrated throughout Britain in commemoration of the million or more British soldiers, sailors and airmen who lost their lives during the two World Wars.
   Christmas Day (9) is observed on the 25th of December. On Christmas Eve in the homes there is a great air of expectation. Children decorate the fir-tree with tinsel (10), coloured lights and toys. The houses are decorated with holly and a bunch of mistletoe (11). The Christmas bird, nowadays usually a turkey, is cooked and stuffed (12) by housewives. It is followed by Christmas pudding, which is made with dried fruit and brandy. Sometimes a coin is put in the pudding as a surprise.



   В Великобритании ежегодно празднуют только 6 официальных праздников, это дни, и когда люди не работают: Рождество, День рождественских подарков, Пасхи Пятница, Пасхальный Понедельник, Весенний день отдыха, Летний день отдыха. Большинство из этих праздников имеют религиозное происхождение. Все эти общепринятые праздники, кроме Рождества и Дня рождественских подарков, непостоянны, они не приходятся на один и тот же день ежегодно.
   В Англии Новый год не празднуется так широко, как Рождество. Некоторые полностью игнорирует его и в предновогодний вечер ложится спать в обычное для себя время. Другие празднуют, устраивая свои новогодние вечеринки, или идут на вечеринки, которые устраивают другие молодые люди. Празднуют очень по-разному, в зависимости от местных обычаев, семейных традиций и личных вкусов. Другой популярный способ празднования Нового Года - это посещение новогодних танцевальных вечеров. В большинстве отелей и танцевальных залах устраивают специальные танцевальные действа (вечеринки) накануне Нового Года.
   14 февраля - День Святого Валентина, когда юноши и девушки, любящие и любимые, мужья и жены, друзья и соседи обмениваются признаниями в любви и вечной любви. Но по традиции делают это тайно.
   День Матери традиционно празднуется в первое воскресенье Поста. На этот праздник маме благодарят за все, что она делала по дому в течение года. Мужчины и дети дарят ей подарки и по традиции приносят завтрак в постель.
   Пасха - это праздник, которого придерживаются определенных старинных обрядов. На него дарят подарки, а яйца - самый распространенный признак этого праздника. В наше время в Великобритании пасхальные яйца обычно делают из шоколада.
   По традиции Пасхальный кролик приносит эти яйца. Пасха - это фруктовый глазированный торт с марципановым кольцом на верхушке.
   В Летний день отдыха горожане обычно отправляются в деревню или на побережье. Если погода хорошая, большинство семей берут еду для пикника или чай с собой и наслаждаются блюдами на свежем воздухе. Этот праздник является поводом для проведения крупных спортивных событий.
   День памяти (День маков) празднуется по всей Великобритании как чествования памяти свыше миллиона погибших во II мировой войне британских солдат, моряков, летчиков.
   Рождество празднуют 25 декабря. Накануне Рождества атмосфера в домах пропитана ожиданием. Дети украшают елку блестками, цветными огоньками и игрушками. Дома украшают остролистом и ветками омелы. Хозяйки готовят и начиняют рождественскую птицу, в наше время преимущественно индейку. После нее подают рождественский пудинг, который готовится из сухофруктов и бренди. Иногда в пудинг, как сюрприз, кладут монету.



Vocabulary

1. public holidays - государственные праздники
2. ignore completely [ɪg'nɔː] - полностью игнорировать
3. arranged - устроенный
4. exchange - обмениваться
5. любовь - привязанность, симпатия
6. Lent - Великий пост
7. townsfolk - городские жители, горожане
8. flock - собираться толпой, идти толпой
9. Christmas Day - Рождество
10. tinsel ['tɪn(t)s(ə)l] - блестки, блестки
11. bunch of mistletoe ['mɪsltəu] - ветка омелы
12. stuff - начинять

Questions

1. What public holidays are there in Great Britain?
2. How is New Year Holiday celebrated in Great Britain?
3. When do English people celebrate St. Valentine's Day? What kind of holiday is it?
4. When and how is Mother's Day traditionally celebrated in Great Britain?
5. What is the most popular emblem of Easter?
6. When is Christmas Day observed in Great Britain? How do English people celebrate it?


Приобрести книги:




Похожие новости:



Поделиться интересной ссылкой:

Прямая ссылка:
BB-code ссылка:
HTML ссылка:
Соц. сети:













Добавление комментария





*Зарегистрируйтесь на сайте чтобы добавлять комментарии без капчи.