: : Навигация по сайту : :
Загрузка...

Обратная связьСвязь с администрацией

Загрузка...
: : Популярное : :
: : Случайные идиомы : :
Cold sweat

If something brings you out in a cold sweat, it frightens you a lot.
: : Опрос сайта : :
По вашему мнению 25 кадр миф или реальность?
: : Календарь : :
«    Октябрь 2014    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
: : Архивы : :
Ноябрь 2017 (4)
Август 2017 (7)
Июль 2017 (3)
Июнь 2017 (5)
Май 2017 (6)
Апрель 2017 (10)
Английская грамматика в коммуникативных упражнениях


Учебник грамматики для студентов 2-3 курса факультета иностранных языков. Содержит наборы упражнений в коммуникативной форме на отработку основных грамматических правил и особенностей языка.
Английский язык. Телефонный разговорник / Phone Conversation in English


Книга содержит тематические модели на многие случаи жизни, дает практические советы, как общаться по телефону. Задача этого издания - дать читателям практические навыки телефонного разговора на английском языке. Здесь представлены формальные выражения (для общения с малознакомыми людьми) и неформальные для разговора с родными и друзьями. Разговорник для общения по телефону на английском языке предназначен для широкого круга читателей.
Английский для международного сотрудничества


Учебник предназначен для лиц, изучающих английский язык для использования в сфере международного сотрудничества. Может быть использован в стационарных учебных заведениях, на курсах, а также для самостоятельного изучения английского языка. Дозированное введение обильного грамматического материала, современная тематика текстов, тщательно разработанный словарь и рациональная система упражнений делают учебник эффективным и легким для усвоения.
Английский без ошибок


Цель настоящего пособия — предупреждение и устранение стереотипных ошибок в англоязычной речи студентов, родным языком которых является русский. Включенные в пособие лексические и грамматические структуры снабжены комментариями и коррективными упражнениями. Тренируемые структуры отобраны с учетом частотности ошибок, возникающих при их использовании.
Теория и практика художественного перевода


Книга представляет собой учебное пособие по авторскому курсу лекций "Теория и практика художественного перевода". В нем освещены как общетеоретические вопросы переводоведения, так и проблемы, связанные со спецификой практики перевода художественных произведений.
Межъязыковая типология лексических значений, концепция динамической адекватности перевода легли в основу комплексного сопоставительного анализа художественных произведений европейской классической литературы и их переводов на русский, английский, немецкий, французский и испанский языки. Для студентов педагогических высших учебных заведений, обучающихся по специальности "Иностранный язык". Может быть полезно для переводчиков-практиков и преподавателей иностранных языков.
Англо-русский словарь ложных друзей переводчика


Часто английские слова внешне похожи на русские, и это помогает при переводе и запоминании слов, но существует также масса «ложных друзей переводчика»: Academy - училище, agitator - мешалка, approbate - одобрять, aspirant - честолюбец, resin - смола. Иногда созвучное русское слово является англицизмом, имеет неудачную стилистическую окраску или загромождает перевод несуществующими подробностями. Моя работа явилась откликом на пожелание, высказанное в книге Павла Палажченко. Я надеюсь, что мой труд поможет многим людям избежать неожиданных ошибок. Я буду рад вашим замечаниям и комментариям.
Английский язык для медицинских училищ и колледжей - English for Medical Secondary Schools and Colle


Основная цель учебника - развить начальные навыки чтения и перевода английского научного текста на основе владения определенным лексическим и грамматическим материалом. Книга также предназначена для развития начальных навыков активного владения специальной лексикой. Для студентов медицинских училищ и колледжей; может быть использован в качестве вводно-корректировочного курса на начальном этапе изучения языка в высшем медицинском учебном заведении.